radeprut9: (Default)
radeprut9 ([personal profile] radeprut9) wrote2012-11-29 06:04 pm

термины и смыслы

Статью Лонгстрита следует перевести как "Манчжурский Избиратель". По-русски "электорат" не звучит. 
А учитывая, что в советском и постсоветском политическом жаргоне - "избиратель" - это число множественное, то все встанет на свои места.  
"Избиратель" - это масса. Голосует солидарно. С тираном.
И демократия - это инструмент завоевания власти, как и военный переворот, просто чуть более внешне легитимный.
Но инструмент могут использовать и тираны. Демократия в идеале существует пока процесс контролируют демократы. Но они уйдут, или переродятся в номенклатуру.
И, кстати, "демократами" были все - все приходили к власти на "выборах", кроме Пол Пота, может быть.
Но и он был до поры вполне "легитимен", пока его не свергла другая тирания - тоже "избранная", разумеется, - вьетнамская. Избранная товарищем Избирателем.    

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting